Một trong những kĩ năng quan trọng và cần thiết đối với người học là khả năng dịch tiếng Hàn. Vậy làm thế nào để dịch tiếng Hàn hay và chuẩn nhất?
Kỹ năng phiên dịch tiếng Hàn nhanh chóng
Nếu bạn muốn trở thành một biên phiên dịch viên chuyên nghiệp thì kĩ năng dịch chính là yếu tố quan trọng giúp bạn theo đuổi ngành nghề này. Tuy nhiên, tiếng Hàn khá khó đối với người học vì chúng là ngôn ngữ chắp dính tương tự như tiếng Việt. Để cải thiện kĩ năng này, bạn bắt buộc phải thật sự chăm chỉ và có phương pháp học hiệu quả phù hợp nhất với bản thân.
1. Đọc nhiều để dịch tiếng Hàn chuẩn
Dù bạn dịch từ Hàn sang Việt hay ngược lại thì bạn cũng phải tìm hiểu cách diễn đạt, hành văn của 2 ngôn ngữ để có thể dịch lại trôi chảy và rõ nghĩa nhất. Để có cái nhìn rộng hơn về ngôn ngữ Hàn, hãy chăm chỉ đọc thật nhiều tài liệu sách báo, tạp chí tham khảo bằng tiếng Hàn. Bên cạnh đó, tuy vào từng ngữ cảnh trong bài mà các từ ngữ được sử dụng với những nghĩa khác nhau, chính vì vậy mà bạn phải đọc để nắm được cách sử dụng của những từ vựng này.
2. Nâng cao vốn từ tiếng Việt để dịch tiếng Hàn chuẩn
Có khi nào bạn cảm thấy mình hiểu hết nghĩa trong một câu nhưng khi dịch ra ngôn ngữ Việt lại cảm thấy khó khăn không? Có thể nhiều người không để ý vì cho rằng không cần thiết để diễn giải chúng sang tiếng Việt vì họ không phải là phiên dịch viên. Tuy nhiên, trong quá trình trao đổi và giao tiếp với người bản xứ, chắc chắn có nhiều lần bạn phải làm một phiên dịch viên “bất đắc dĩ” cho người bạn của mình. Vì vậy, để thành thạo được ngôn ngữ hoàn chỉnh nhất, bạn hãy trau dồi thêm vốn từ tiếng Việt của mình bằng cách đọc sách báo để lấy văn phòng và cách diễn đạt của họ. Hoặc bạn có thể tham khảo các sách truyện song ngữ Hàn Việt để học phong cách và lối văn dịch chuyên nghiệp, bài bản.
Phương pháp học tiếng hàn trực tuyến hiệu quả
3. Mở rộng vốn từ vựng tiếng Hàn
Từ vựng tiếng Hàn vô cùng phong phú với nhiều thể loại khác nhau, bao gồm các từ thuần Hàn đến các từ gốc Hán, từ mượn các nước phương Tây,... Thế nên, để dịch chuẩn xác nhất thì bạn phải học thêm nhiều từ vựng, nhất là từ Hàn Hàn. Vốn từ càng nhiều thì việc dịch tiếng Hàn sẽ càng nhanh và trôi chảy hơn, tiết kiệm tối đa thời gian tra cứu các từ mới. Để học từ vựng hiệu quả, bạn có thể tham khảo các cách học từ vựng theo phương pháp hình xoáy trôn ốc của chúng tôi.
4. Rèn tính cẩn thận khi dịch tiếng Hàn
Đây là một trong những yêu cầu quan trọng đối với một biên phiên dịch viên chuyên nghiệp. Vì văn bản dịch thường rất dài, thế nên công việc này đòi hỏi phải có tính kiên nhẫn và cẩn thận trong quá trình dịch. Nhiều người cảm thấy nản và đau đầu khi phải dịch tiếng Hàn hàng giờ mà vẫn còn rất nhiều tài liệu đang cần dịch, dẫn đến việc dịch ẩu, thiếu chính xác so với văn bản gốc. Vì vậy, nếu bạn muốn theo đuổi ngành nghề này, hãy rèn luyện tính cách này ngay từ hôm nay, với những văn bản từ độ khó cơ bản nhất. Đặc biệt là những tài liệu chuyên ngành, người dịch cần phải nắm được vốn từ vựng chuyên môn chứ không nên dịch bừa, dịch ẩu khiến nội dung lệch lạc, gây nên những sai lầm nghiêm trọng.
Trên đây là tổng hợp 4 cách để bạn rèn luyện kĩ năng dịch tiếng Hàn sao cho chuẩn và thành thạo nhất. Trung tâm tiếng Hàn SOFL chúc các bạn thành công!
Thông tin được cung cấp bởi:
Cơ sở 1: Số 365 Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2: Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở 4: Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Long Biên - Hà Nội
Email: trungtamtienghansofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
website : http://trungtamtienghan.edu.vn/
Luyện thi TOPIK tiếng Hàn 2019: Từ vựng miêu tả tính cách
Từ vựng tiếng Hàn bằng hình ảnh về Thể Thao
Trọn bộ từ vựng tiếng Hàn theo chủ đề Y tế ( Phần I )
Mách nhỏ 50 sách dạy học tiếng Hàn sơ - trung cấp cực chuẩn
Khởi động với 4 dạng bài tập tiếng Hàn nhập môn thú vị
TOP 3 bộ sách học tiếng Hàn được nhiều người tìm kiếm